Английский язык. Сколько стоят курсы?

  • Автор темы Черт
  • Дата начала
Михаил ТРК

Михаил ТРК

Активный участник
Регистрация
18.03.2004
Сообщения
21 345
Реакции
321
Баллы
83
Именно это и делаю обычно по приезду из очередного отпуска - смотрю bbc, euronews, читаю times и блоги путешественников.
Скачена тонна путеводителей и разных журналов (типо travel) на английском... но запала хватает не сильно на долго :(
Упомянутый выше сайт лингволео, и внутренняя дисциплина. Решить, что будешь заниматься 2 раза в неделю или 3 разу в неделю, или каждый день в определенное время. Садится и потихонечку заниматься. На старте пойдет. Ну а грамматику и произношение выставлять конечно лучше с педагогом потом, когда обучение войдет в привычку и начнет нравится. Это как спорт. :)
 
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
Именно это и делаю обычно по приезду из очередного отпуска - смотрю bbc, euronews, читаю times и блоги путешественников.
Скачена тонна путеводителей и разных журналов (типо travel) на английском... но запала хватает не сильно на долго :(

А это не надо на запале - это просто должно стать естественным. То есть, надо это делать не для того, чтобы улучшить знание английского, а потому, что это интересно и полезно само по себе. То есть, именно интересно от процесса и должен стать стимулом.
Я вот смотрю фильмы на англдийском вовсе не для того, чтобы улучшить язык - я слышу оригинальные голоса актеров, точно соответствующие персонажам, их интонации, а также то, что они говорят на самом деле - со всеми многосмыслиями и игрой слов. И от этого я получаю удовольствие. А то, что в процессе мой словарб обогащается новыми словами и выражениями, и что мне все легче воспринимать на слух - это просто бонус :)
Аналогично с чтением разнообразной информации в инете. Новости, описания и обзоры фильмов и техники и так далее. Я читаю то, что мне интересно, что дает мне более достоверную информацию, чем если бы я ограничивался только русскоязычными источниками. И опять же улучшение владения языком идет фоном, а не как основная цель.

В общем, не надо ставить целью изучение языка - это должен быть побочный результат. Основная цель - получение удовольствия или информации. И в этом процессе периодически возникает необходимость выяснить значение нового слова или выражения - опять же с конкретной целью получения более полной информации или удовольствия. То есть, слово надо узнать не для того, чтобы узнать больше слов, а чтобы понять, что здесь и сейчас сказано - это и есть совершенно конкретный и практический стимул.
 
Bel

Bel

Новичок
Регистрация
05.09.2005
Сообщения
2 335
Реакции
3
Баллы
0
смотрю bbc, euronews, читаю times
Рискну предположить, что содержание всего этого не сильно интересует, или быстро надоедает. Нужно погружаться в англоязычную среду только в действительно интересной области. Универсальный вариант для всех - это фильмы. Есть ещё специфические, например, крупные англоязычные форумы в сфере своих персональных хобби.

ПС. По сути повторил предыдущий пост другими словами, ну да пусть )
 
Osimka

Osimka

Активный участник
Регистрация
30.01.2008
Сообщения
20 832
Реакции
399
Баллы
83
То есть ты полностью понимаешь эти видео в том темпе, который есть? Если да, то что тогда еще хочешь развивать (в плане задачи понимания на слух)?
Аналогично смотреть фильмы и сериалы на английском с английскими субтитрами
Посмотрела сейчас статистику на Лингволео, получается, что я в среднем раз в два дня там занимаюсь и одно занятие в среднем опять же занимает 20 минут. Основное время там как раз трачу на просмотр ТЭДов с сабами. Так вот я себя ловлю на мысли, что субтитры - хорошая вещь, но расслабляющая, что ли. То есть у меня мозг отдает им приоритет полностью, и по сути вместо восприятия на слух тренируется чтение. А так как я придерживаюсь как раз позиции, что это не спорт и нежелательно через не могу/не хочу делать, то задумываюсь время от времени, правильная ли это позиция))).

Универсальный вариант для всех - это фильмы.
Мне в плане интересности больше нравится ESLPOD - но это опять "обманка" для мозга, потому что с живым темпом речи это ничего общего не имеет, конечно.
 
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
Так вот я себя ловлю на мысли, что субтитры - хорошая вещь, но расслабляющая, что ли. То есть у меня мозг отдает им приоритет полностью, и по сути вместо восприятия на слух тренируется чтение. А так как я придерживаюсь как раз позиции, что это не спорт и нежелательно через не могу/не хочу делать, то задумываюсь время от времени, правильная ли это позиция))).

Просмотр с субтитрами, если при этом внимательно слушаешь речь - как раз нормальное ОБУЧЕНИЕ слуховому восприятию.
Для того, чтобы понимать речь на слух, надо, чтобы мозг распознавал в потоке звуков слова и их сочетания - и дальше уже выдавал их смысл. Если какая-то часть звуков не идентифицировалась, она не используется в процессе понимания - и тем более запоминания. То есть, их как и не было вообще.
Субтитры помогают мозгу выделить слова и сочетания - паралельно в памяти откладывается очередной паттерн особенностей произношения этих слов и сочетаний данным человеком. Собственно, основная сложность в слуховом восприятии заключается именно в том, что у разных людей слова в предложениях звучат по-разному - и недостаточно тренированный на это мозг просто не в состоянии распознать "идеальное" звучание.
Так что не стоит на эту тему комплексовать. Просто надо читать субтитры и слушать речь. Здесь, правда, надо сначала научиться правильно читать - сразу воспринимать смысл видимого текста, не прочитывая его про себя. Вот если приходится прочитывать каждое слово субтитров - тут да, тут мозг просто отключает слух и совершенно не воспринимает речь. Если так, то дело швах - тогда придется нарабатывать слух через специальные обучающие программы, которые рассчитаны как раз на тех, кто читает с трудом.
 
H

HUJG

Активный участник
Регистрация
01.05.2007
Сообщения
5 089
Реакции
52
Баллы
48
Так вот я себя ловлю на мысли, что субтитры - хорошая вещь, но расслабляющая, что ли. То есть у меня мозг отдает им приоритет полностью, и по сути вместо восприятия на слух тренируется чтение. А так как я придерживаюсь как раз позиции, что это не спорт и нежелательно через не могу/не хочу делать, то задумываюсь время от времени, правильная ли это позиция))).
По поводу субтитров у меня тоже самое, мозг использует текст как какой то костыль, т.е. фраза с субтитрами распознается легко, достаточно одного взгляда на текст, но стоит субтитры выключить и все... даже если фраза той же сложности, слова разбегаются и из фразы понятен только ее смысл, в лучшем случае, но не каждое слово.
И кстати довольно часто слышал мнение от преподавателей, что больше пользы приносит именно просмотр без субтитров, т.е. концентрация внимания на произношении без костылей, а текст смотреть в случае, если что-то не понятно. Грубо говоря, лучше 3 раза внимательно прослушать фразу на слух, чем один раз прочитать текст и погнать дальше.
 
H

HUJG

Активный участник
Регистрация
01.05.2007
Сообщения
5 089
Реакции
52
Баллы
48
Про стимул, самый крутой стимул это конечно необходимость - т.е. язык нужен либо на работе, либо для общения с кем-то, здесь и сейчас. Тогда обучение идет реально семимильными шагами. В остальных случаях какой не придумывай себе стимул, но эффективность будет в разы меньше. У меня, после того, как на работе острая необходимость в английском ушла работал соревновательный стимул (таблица топ спикеров, листнеров, тоик) и наработанная привычка, но это конечно все не то.
 
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
По поводу субтитров у меня тоже самое, мозг использует текст как какой то костыль, т.е. фраза с субтитрами распознается легко, достаточно одного взгляда на текст,

Все правильно. Мозг уже знает, какие слова надо выделять из потока звуков.

но стоит субтитры выключить и все... даже если фраза той же сложности, слова разбегаются и из фразы понятен только ее смысл, в лучшем случае, но не каждое слово.

И это вполне нормально - мозгу недостаточно материала, чтобы суметь выделить нужные слова из ЭТОГО произношения.

И кстати довольно часто слышал мнение от преподавателей, что больше пользы приносит именно просмотр без субтитров, т.е. концентрация внимания на произношении без костылей, а текст смотреть в случае, если что-то не понятно. Грубо говоря, лучше 3 раза внимательно прослушать фразу на слух, чем один раз прочитать текст и погнать дальше.

Ну, прослушал три раза, так ничего и не понял - дальше что?
Ладно, допустим, что понял. Следующую фразу тоже пришлось трижды прогонять. Причем, нет уверенности, что понял правильно. Третья фраза прошла только после пяти прогонов. На восьмой фразе ступор - оказалось, что в одной из предыдущих фраз что-то таки не расслышал и понял абсолютно неправильно. Плюнул, отмотал назад включил субтиры - узнал, что около трети расслышал неверно, пропустил игру слов, а вместо чьего-то имено додумал какую-то фигню.
Внимание, вопрос - ну и что получили в результате?
Смотреть без субтитров полезно тогда, когда говорят достаточно четко, и когда уже есть весьма приличный навык распознавания на слух. До этого - бесполезная потеря времени, а то и просто надоест сам процесс - какой смысл смотреть, если половину не понимаешь?
Плюс с точки зрения расширения словарного запаса - чистый минус. Новое неизвестное слово распознать в речи на слух тяжело, правильное его написание не всегда понянтно - 90%, что просто проигнорируешь, а то и все предложение, если это слово в нем ключевое.
 
M

McCar

Участник
Регистрация
09.07.2004
Сообщения
1 137
Реакции
19
Баллы
38
Про стимул, самый крутой стимул это конечно необходимость - т.е. язык нужен либо на работе, либо для общения с кем-то, здесь и сейчас. Тогда обучение идет реально семимильными шагами. В остальных случаях какой не придумывай себе стимул, но эффективность будет в разы меньше. У меня, после того, как на работе острая необходимость в английском ушла работал соревновательный стимул (таблица топ спикеров, листнеров, тоик) и наработанная привычка, но это конечно все не то.
-
Без внешней мотивации нужно как то подогревать в себе спортивный интерес. И тут сложность - если с расширением словарного запаса это достаточно легко сделать, то для аудирования - нет четкого критерия продвижения вперед..
Вот допустим смотришь видео от небезизвестного A.J. Hoge
(http://www.youtube.com/watch?v=pFTwhu9XLts), - 90 % понимания, думаешь "Вау.. я красава, я могу!"
Пробуем смотреть обычное художественное кино без субитров- обратная картина, - тут все гораздо печальнее, - обрывки фраз как то выдергиваются, иногда что то то по контексту домыслить можно, но в целом без субтитров процент понимания ну от силы 30.
Если бы был где-нибудь набор видео аудио записей с градацией по уровняю сложности для восприятия на слух, чтобы как то можно было отмечать свой прогресс..
 
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
-
Без внешней мотивации нужно как то подогревать в себе спортивный интерес. И тут сложность - если с расширением словарного запаса это достаточно легко сделать, то для аудирования - нет четкого критерия продвижения вперед..
Вот допустим смотришь видео от небезизвестного A.J. Hoge
(http://www.youtube.com/watch?v=pFTwhu9XLts), - 90 % понимания, думаешь "Вау.. я красава, я могу!"
Пробуем смотреть обычное художественное кино без субитров- обратная картина, - тут все гораздо печальнее, - обрывки фраз как то выдергиваются, иногда что то то по контексту домыслить можно, но в целом без субтитров процент понимания ну от силы 30.
Если бы был где-нибудь набор видео аудио записей с градацией по уровняю сложности для восприятия на слух, чтобы как то можно было отмечать свой прогресс..

А нет никаких градаций. Есть обучение, а есть обычная жизнь. При обучении специально говорят так, чтобы ученику было понятно. В жизни каждый говорит нормально. А в кино персонажи еще и говорят с различными особенностями - акценты, диалекты, слэнги, специфика дикции и так далее. И процесс изучения как раз и заключается в том, чтобы постепенно воспринимать ЛЮБЫЕ особенности произношения, отличающиеся от академического.
В школе дают базовые знания по решению различных задач - математических, физических, социальных и т.д. Но этого недостаточно, чтобы решать реальные задчи, возникающие в жизни, хотя базовые знания, полученные в школе, будут обязательно использоваться. И как оценить прогресс в изучении той же физики применительно к ее использованию в заранее неизвестном жизненном приложении?
Изучение языка - это постоянный и непрерывный процесс, не имеющий оцифровки прогресса. Всегда можно будет найти фильм, в котором все будет легко понятно без субтитров на слух, и фильм, в котором даже с субтитрами будут трудности. Освоишь его - найдется другой, ставящий в тупик.
В который раз повторю - не надо обращать внимания на результат как прогресс - результатом должно быть удовольствие, получаемое от самого процесса ИСПОЛЬЗОВАНИЯ языка. Не "какой я молодец, что все понял", а "какой классный текст в этом фильме", "отличная игра слов", "а тут, оказывается, даже не два, а три смысла получается". То, что ты что-то понял - это не заслуга, это норма. То, что ты что-то не понял - это не неудача, это норма. Если что-то непонятно, надо с этим разобраться. Не запомнил - не страшно в следующий раз разобраться с этой непоняткой будет гораздо проще. А на третий-четвертый она уже сама по себе запомнится и будет воспрниматься как должное.
Не надо учить язык - надо получать удовольствие от его использования.
 
Giv

Giv

Активный участник
Регистрация
20.09.2008
Сообщения
12 588
Реакции
1 569
Баллы
113
Вот уже как 4 недели занимаюсь обучением языка в центре "inЯз" у Константина Тузова. http://xn----7sbwdzpf1j.xn--p1ai/ Полный курс- 6 месяцев, но даже уже сейчас заметил какие-то подвижки в освоении языка.
Зы: в школе учил немецкий.
 
Andrey_46RUS

Andrey_46RUS

Активный участник
Регистрация
11.01.2009
Сообщения
2 707
Реакции
30
Баллы
48
M

McCar

Участник
Регистрация
09.07.2004
Сообщения
1 137
Реакции
19
Баллы
38
Вот уже как 4 недели занимаюсь обучением языка в центре "inЯз" у Константина Тузова. http://xn----7sbwdzpf1j.xn--p1ai/ Полный курс- 6 месяцев, но даже уже сейчас заметил какие-то подвижки в освоении языка.
Зы: в школе учил немецкий.
Год назад из любопытства зашел на его презентацию.
Насколько я понял (поправьте если понял неправильно), его главное "know-how" по английскому - методика, позволяющая интуитивно строить правильные грамматические формы.
Например, - фраза "I’ve been looking for you a whole hour" (Present Perfect Continuous)- дословно переводится как "Я есть был ищущим вас целый час".
Коряво, но понятно о чем идет речь.
Если натренироваться изначально на русском строить фразы на таком исковерканным под другой грамматический строй манер, - можно не заморачиваться с грамматическими правилами и разгрузить свой мозг при построении фраз.
Наверно действительно может быть полезно при изучении языка "с нуля", - ну такой "мнемотехнический лайф-хак".
На что обратил внимание, сам Тузов за все презентацию не сказал ни одной фразы на английском, так что непонятно, насколько он сам продвинулся в изучении языка.
В общем, сложилось мнение, что это больше маркетинг, чем эффективная методика.
 
Giv

Giv

Активный участник
Регистрация
20.09.2008
Сообщения
12 588
Реакции
1 569
Баллы
113
McCar, насчет методики- верно, так и есть, с одной стороны, действительно перестраиваться с одной грамматики на другую, с другой стороны- легче и быстрее можно освоить язык. Сам Тузов по английски шпарит легко и непринужденно, и постоянно совершенствуется. Так что ваше мнение насчет маркетинга неверное.
 
H

Harvest

Активный участник
Регистрация
03.09.2006
Сообщения
5 633
Реакции
58
Баллы
48
Жена записалась на курсы английского в "Слово" (преподаватель - американка из Техаса), определили в группу "выше среднего". По цене что-то в районе 20-25 тыс. Пока, правда, еще ни одного занятия не было - ждут еще одного человека в группу.
 
Тин

Тин

Активный участник
Регистрация
01.10.2006
Сообщения
46 819
Реакции
476
Баллы
83
Из-за вечного недостатка времени (да и наверное лени к постоянным конкретным занятиям) периодически занимаюсь в машине аудиокурсом. За год попробовал несколько, остановился на курсе от доктора Пимслера (или как-то похоже).

В принципе, создается ощущение, что, если заниматься каждый день (уроки около получаса) - то продвинешься довольно неплохо.
Хорошее сочетание повторений, постепенного "внедрения" новых слов/фраз в уже изученное. Каждый новый урок начинается с диалога, который состоит из освоенного в предыдущих уроках, то есть, который полностью понимаешь и очень удивляешься этому).

По кр мере, за небольшое количество уроков (около 10-12), кроме азов, довольно неплохо научили знакомиться с девушкой и приглашать ее в отель "самсинг тю дринк"))
 
Amigoz

Amigoz

Новичок
Регистрация
17.04.2009
Сообщения
3 271
Реакции
12
Баллы
0
По кр мере, за небольшое количество уроков (около 10-12), кроме азов, довольно неплохо научили знакомиться с девушкой и приглашать ее в отель "самсинг тю дринк"))

где то в США на визовом, разговор на английском:
-цель приезда в США?
-может пойдем куда нибудь выпьем, красотка?
:D
 
M

McCar

Участник
Регистрация
09.07.2004
Сообщения
1 137
Реакции
19
Баллы
38
Жена записалась на курсы английского в "Слово" (преподаватель - американка из Техаса), определили в группу "выше среднего". По цене что-то в районе 20-25 тыс. Пока, правда, еще ни одного занятия не было - ждут еще одного человека в группу.
Сколько часов и сколько человек в группе?
 
Верх Низ