S@nych
Активный участник
- Регистрация
- 26.05.2008
- Сообщения
- 56 228
- Реакции
- 1 495
- Баллы
- 113
Осимка, голубушка!Я думаю, в большинстве случаев "барышня", "сударыня" и "сударь" будут гораздо лучше восприняты, чем "женщина" и "мужчина".
Осимка, голубушка!Я думаю, в большинстве случаев "барышня", "сударыня" и "сударь" будут гораздо лучше восприняты, чем "женщина" и "мужчина".
Я по себе сужу, разумеется. Мне однозначно приятнее слышать эти два варианта.Да? Ну-ну
Не поняла, к чему эти домысливания, если честно.Ага. А кто не использует - тот не мужчина
Я слышу регулярно, хотя в местах массового скопления народа, типа общественного транспорта или госучреждений, бывать приходится крайне редко. Это не массовое явление, конечно, но все-таки частота использования растет.На самом деле ни разу не слышал.
У нас и в школе было два или три учителя, которые так обращались, причем один из них был физрук).Для меня в универе первым потрясением было, что преподаватели к студентам обращаются уважительно и на "Вы" - после школы было весьма непривычно.
А вот "Голубец"-это уже оскорбление будетrankster2:Осимка, голубушка!
Голубчик, ну при чем тут голубец?)А вот "Голубец"-это уже оскорбление будетrankster2:
Я по себе сужу, разумеется. Мне однозначно приятнее слышать эти два варианта.
Не поняла, к чему эти домысливания, если честно.
Я слышу регулярно, хотя в местах массового скопления народа, типа общественного транспорта или госучреждений, бывать приходится крайне редко. Это не массовое явление, конечно, но все-таки частота использования растет.
Да все равно как-то поганенько)Голубчик, ну при чем тут голубец?)
А чО с кофе не так?))скольким умникам можно оторвать языки за:
- ехай
- нету
- БалаковЕ, ТатищевА(Е)
- кофЕ
а?
-ЭКспрессоА чО с кофе не так?))
В Переделкино или в Переделкине?скольким умникам можно оторвать языки за:
- ехай
- нету
- БалаковЕ, ТатищевА(Е)
- кофЕ
а?
И наоборот: "в городе Саратове", а не "в городе Саратов". "На реке Волге", а не "на реке Волга".В Переделкино или в Переделкине?
Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино, до Косова и до Косово, к Митину и к Митино, 8-й микрорайон Митина и 8-й микрорайон Митино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» указывает: «В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять».
http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_90
Если уж и кофе теперь и он, ионо... то можно и ПеределкинА.В Переделкино или в Переделкине?
"Не прогуливай физкультуру, прогуливай русский язык. Язык мышца маленькая, накачаешь быстро" © Физрук
XXI век на дворе.На Тотальный диктант идет кто 18 апреля?
Нет... Грейфрукт — можно...)))))Кстати, а ГрейпфурКт можно говорить?)
в Украине принялись говорить Гейфрукт..Нет... Грейфрукт — можно...)))))