DS2
Активный участник
- Регистрация
- 05.08.2011
- Сообщения
- 4 017
- Реакции
- 458
- Баллы
- 83
умеют же журналюги преподнести новость! Прямой ссылки на сам проект нет :-( а сервер проектов чего-то искать отказывается
как они 130-ти страничный документ лаконично уместили в заметочкувот здесь лучше написано
сейчас разве не так ? случай и местность я давно уже не слышал, а кейсы и локации на каждом углуИ вместо «случай» будем применять «кейс», а вместо «местность» – «локация»?
И ещё «комплаенс», «трек», «эйч-ар», «менеджер»... Я уж молчу про «мерчендайзер», «коач», «тьютер» и т. п.сейчас разве не так ? случай и местность я давно уже не слышал, а кейсы и локации на каждом углу
Пивас давно в теме (((вместо «случай» будем применять «кейс»,
Только в моменте.И вместо «случай» будем применять «кейс»...
Тьютор это что то вроде учителя/наставника."Кейс" тут ближе по значению "ситуация", "задание", "задача".
"Тьютор" ни разу не попадалось, не слышал даже.
Где это используется?Тьютор это что то вроде учителя/наставника.
Смотрел ролик про школу с Иркутске, так вот в этой школе есть такая должность. Только там тьютор не учитель по отдельному какому нибудь предмету, а что то типо воспитательной работе в совокупности с психологом. Где каждый ученик может подойти и попросить какой нить совет или как поступить в той или иной ситуации. И это не обязательно должно быть связано со школой.Где это используется?
Тьютор это что то вроде учителя/наставника.
Американские фильмы ни разу не смотрел?Еще одно слово, которое сейчас в очередной раз услышал из телевизора — «содовая».
Еще одно слово, которое сейчас в очередной раз услышал из телевизора — «содовая».