Английский язык. Сколько стоят курсы?

  • Автор темы Черт
  • Дата начала
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
а где у нас тут ошибочка?

Ну, если фраза "Мы подождём все" является допустимой в русском языке, то ошибок, конечно, нет.
Если же предполагалось написать "мы ждём всех", то тогда фраза должна была звучать "we're waiting for everybody".
Правда, корочек у меня нет, поэтому я могу и ошибаться.

эт ты зря. нормы английского языка позволяют и без предлога

Хммм... ни разу не попадалось... можно глянуть на эти нормы?
 
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
Почему же, hate - больше ненавидеть, а дислайк - не любить)

Сам же предлагал мыслить на английском языке, а не переводить по словам.
В разговорной речи hate подразумевает более ярко выраженное неприятие, чем don't like. А dislike на русский точнее будет перевести как "невзлюбить".

Не вижу разницы между аськой и чатами) В аське удобней)

Это тебе удобнее :)
Разница в том, что в аське ты требуешь общения от конкретного человека, причем here and now. А в чате ты беседуешь сразу со всеми и, если видишь, что кто-то тебе не отвечает, не мучаешь его приставаниями.
 
gibson

gibson

LPD: Феникс
Регистрация
15.07.2009
Сообщения
750
Реакции
1
Баллы
0
Сам же предлагал мыслить на английском языке, а не переводить по словам.
В разговорной речи hate подразумевает более ярко выраженное неприятие, чем don't like. А dislike на русский точнее будет перевести как "невзлюбить".



Это тебе удобнее :)
Разница в том, что в аське ты требуешь общения от конкретного человека, причем here and now. А в чате ты беседуешь сразу со всеми и, если видишь, что кто-то тебе не отвечает, не мучаешь его приставаниями.

Я думаю, что в данном контексте лучше всего употребить don't like)
 
Osimka

Osimka

Активный участник
Регистрация
30.01.2008
Сообщения
20 832
Реакции
399
Баллы
83
А почему мои ошибки не разобрали :girl_sad:?
 
Osimka

Osimka

Активный участник
Регистрация
30.01.2008
Сообщения
20 832
Реакции
399
Баллы
83
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
Я думаю, что в данном контексте лучше всего употребить don't like)

Это зависит от того, насколько ей не нравится смотреть фильмы, которые она плохо понимает :)
Если это отсутствие удовольствия или слабая неприязнь - однозначно don't like.
Если активная неприязнь вплоть до нежелания, то в разговоре для акцентирования обычно говорят hate.
Поскольку изначально использовался глагол dislike, что подразумевает не просто отрицание к like, полную противоположность, то есть весьма активное неприятие, в разговорном языке я бы использовал hate.
 
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
LordKor, what it the right request to Yandex, for example, to search such movies?

I doubt you can find it using Yandex. I'd recommend you torrents.ru. There you can find almost anything you need, including different movies with english audio tracks and subtitles. Or may be you can ask me - but I have fiction, comedy and action movies only.
 
D

Djuffin

Новичок
Регистрация
21.07.2009
Сообщения
50
Реакции
0
Баллы
0
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
Тут есть все, и большая часть по-английски. http://thepiratebay.org/

Yes, it would be the best choice, but most of the movies you can find there lack russian subtitles. So i assume she'd better search russian resources.

А вообще, надо просто гугле искать [название фильма по-англ.] download torrent

Hmmm, Google is the best search engine ever existed till now, but there's too much crap like pornosite links and cool ads with no actual downloads. So you have to know how to use it right before you could use it effectively.
 
Osimka

Osimka

Активный участник
Регистрация
30.01.2008
Сообщения
20 832
Реакции
399
Баллы
83
D

Djuffin

Новичок
Регистрация
21.07.2009
Сообщения
50
Реакции
0
Баллы
0
Сара ПАРКЕР

Сара ПАРКЕР

LPD: Весна
Регистрация
26.02.2008
Сообщения
5 272
Реакции
13
Баллы
0
чет тема не туда ушла))
 
Osimka

Osimka

Активный участник
Регистрация
30.01.2008
Сообщения
20 832
Реакции
399
Баллы
83
An ideal variant for me is filming of any english classic, without slang etc. Can you advise something from these series?
 
Osimka

Osimka

Активный участник
Регистрация
30.01.2008
Сообщения
20 832
Реакции
399
Баллы
83
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
I'd like to find movies with english subtitles, not russian.

Well then you can really try to search at pirate bay or isohunt.com. But most of the movies go without any subs. In that case you'll have to search external subs for such movie.

Owerwise it is useless pastime, in my opinion.

Russian subtitles is the very first step for beginners. The next step is english subs. Well, this is the way I prefer the most. This is far more relaxing than trying to hear all the words correctly. But even with no subs at all you can have much more pleasure listening to the real actor's voices not the lame ones of the russian talentless voice actors. And you can hear what are they really saying, not this schoolboy crap from russian translators.

By the way, in my opinion "wasted time" sounds better than "useless pastime", if you are talking with someone.
 
LordKor

LordKor

Активный участник
Регистрация
08.08.2004
Сообщения
8 960
Реакции
70
Баллы
48
You can find there almost <...>

Допустимы оба варианта. Зависит от того, на что делается акцент. В данном случае акцент на "там", поэтому "there" и идет на первом месте.
Если бы акцент ставился на "можно найти", тогда было бы "you can find there".


Угу :) Только там начиналось с вопроса "Который час?" - Which watch?
А далее по тексту :)
 
Osimka

Osimka

Активный участник
Регистрация
30.01.2008
Сообщения
20 832
Реакции
399
Баллы
83
Верх Низ