Как правильно говорить о кризисе в России

  • Автор темы TomCat
  • Дата начала
TomCat

TomCat

Новичок
Регистрация
04.12.2008
Сообщения
183
Реакции
0
Баллы
0
«Кризис» – следует писать – «мировой кризис»
«Угроза девальвации» – финансовый кризис в США
«Девальвация» – недооцененность рубля возрастет
«Доллар растет» – европейская валюта демонстрирует отрицательную динамику
«Зарплату понизили» – личная эффективность каждого выросла
«Банк разорился» – укрупнение банковской системы
«Вакансий нет» – дефицит кадров в России преодолен
«Нефть подешевела в 2 раза» – цены на бензин упали на 0,37%!
«Денег нет» – ликвидность снизилась
«Увольнение» – освобождение
«Без выходного пособия» - налегке и с хорошей рекомендацией
«Купить доллары» – оптимизировать валютную корзину
«Долларов нет в обменнике» – банки предпочитают российскую валюту
«Высокий курс доллара» - неоправданный спекулятивный курс падающей
американской валюты.

«Массовые увольнения» – кадровая оптимизация компаний
«Меня уволили» – я стартовал во фрилансе
«Доллар» – долгосрочно падающая американская валюта


Пример неправильного текста:

Из-за гр####ого кризиса месяц назад мне понизили зарплату сразу на 30%. А теперь еще и жену уволили. Без выходного пособия, сволочи! Очень боимся девальвации, хотели купить долларов, а их нет. Нашли в одном месте, так курс нереально высокий!


Пример правильного текста:

Мировой кризис сказался на мне самым неожиданным образом. Личная эффективность возросла сразу на 30%! Жена стартовала во фриланс налегке и с хорошей рекомендацией. Есть опасения, правда, что недооцененность рубля возрастет из-за финансового кризиса в США. Поэтому на семейном совете мы решили оптимизировать свою валютную корзину. Удивительно, но банки в основном предпочитают российскую валюту. Только один пункт работал с долларом, но установил при этом неоправданный спекулятивный курс.
 
Верх Низ